Anastasia
Bespalova
Bronze medalist
ENG/RUS
Simultaneous
Potential
BIO
I have been engaged in simultaneous interpretation since 2017, I have experience working at international forums and conferences and business events. I am doing a translation internship at FAO as part of the Master's program in the training of translators for international organizations of MGIMO.
English
Russian
Languages
business
Project management
Beauty sphere
Legal education
International relations and organizations
Themes
Занимаюсь устным синхронным переводом с 2017 года, имею опыт работы на международных форумах и конференциях и бизнес-мероприятиях. Прохожу переводческую практику в ФАО в рамках магистерской программы по подготовке переводчиков для международных организаций МГИМО.
БИО
Темы
Международные отношения и организации
ЯЗЫКИ
Юридическое образование
Русский
Английский
Бьюти-сфера
Проектное управление
Бизнес
Contact the finalist
We care about the participants of our contest!
You can contact the winner or leave recommendations.
Leave us your contacts and we will get back to you
For the contestants
We are growing and developing rapidly and are always ready for fresh ideas! If you would like to see additional information on this page, leave your suggestions here and we will take them into account at the next update.
Promote on networks
Valid for 1 month
1 000 ₽
VK - 5 posts
instagram - 5 posts
Facebook - 5 posts
Advertising on all our Internet sites
Light
3 000 ₽
VK - 10 posts
instagram - 10 posts
Facebook - 10 posts
Advertising on all our Internet sites
Standart
5 000 ₽
VK - 15 posts
instagram - 15 posts
Facebook - 15 posts
Advertising on all our Internet sites
Premium
Made on
Tilda